Sign in



Helloween — Exclusive Helloween Interview

Songtekst:
(helloween)

Kiske:
Well, japan we’ve been there, I think, two times now, and it’s always been
A great fun playing there I like the venues they are sounding very good,
They look very good, and kids over there really appreciate good music and
Stuff and I think the next time we’re gonna play at the budokan, which is
Pretty cool lookin’ forward to it it’s gonna be fun

Schwichtenberg:
Japan has been always great to play there, and will be in the future and
Japan people are great, it’s fun to play there and you feel very confident
And convinient or whatever to play there and japanese people are listening
Very carefully, I don’t know it’s great to be in japan

Kiske:
"kids of the century" is the first life sign of us after two and a half
Years and after all those rumours going around about this band me
Leaving the band, me splitting up, or the band splitting up, and all that
Stuff, which has been quite a lot maybe that’s normal when the band’s not
On the scene for a while but after that it feels really good to have,
Actually, a new album ready and a single out so the kids know we are still
There and with the music you can prove what you can do still even without
One guy that just left the band I think we found the right person there,
Roland and I think the album says everything yeah, I wrote "kids of the
Century" about more than two years ago now and remembering that time i
Feel like, when I wrote that song, I was in that feel of that all the kids
Today, they just feel like they haven’t got anything to do with the
Problems everything goes wrong, the nature or whatever just came out of
That feeling actually and that’s what the song’s all about, I think what
The kids todaybecause I feel like everybody’s responsible, especially
The kids if they don’t feel like they have to change anything or have to
Make things better, nobody will

Schwichtenberg:
I think having roland in the band is we are as lucky as we have michael
In the band by that time, we are lucky having roland in the band and he’s
Just doing great songs and great guitar work he’s doing and a good pal as
Well he’s a nice fellow and he just fits in the band very much I think
The fans will accept him of course

Weikath:
Well, the nice thing about roland being in the band is that I saw him
Like, I don’t know, fifteen years ago or so on stage, and I thought that
Was pretty impressing, what he did there, and I could never forget about
That and that’s why actually I called him up then when we needed another
Guitarist, "remember that guy? " and so it took me, like, four hours to
Find out the number, like I had to phone up musicians I knew and suddenly
Somehow I got the number, and phoned him up: "you might not know me, but i
Know you how about playing guitar in helloween? " and he didn’t even know
The band so I had to give him some examples of our songs, like really
Loud, cranked it up and so, well, he was interested, like it quite a lot
And then we went to rehearsing, we had to do the whole stuff within two
Months ’cause then we had to go on an american tour and japan meant two
Hours of playing and well, ha ha, quite a tough job I would say after
All, I mean, we can handle that, we are pretty good, you know and i’m
Sorry about that, but well yeah, roland is a very nice guy he’s
Doing a big part of the band with his character, and his kind of being
And it’s quite a difference too how the whole thing worked before, because
He is a completely different character he is a lot more calm and very
Critical he’s always got his own opinion and that’s exactly what we need

Kiske:

Yeah, we recorded the album at puk studio in denmark, which is a very good
Studio, I think, very lovely place it’s right in the middle of nowhere
But that’s actually what we wanted, to really concentrate on the album
And working with chris was pretty cool, because he’s got a very strong
Sense of humor as we like it and we had some cool moments there and
That’s all caught on the album yeah, the production that chris
Tsangarides has done is right in your face that’s the best description
Of the sound actually so just check it out!

Schwichtenberg:
Crystal clear, or

Kiske:
Crystal tsangarides clear, ha ha!

Weikath:
I would say thank you to everybody who kept up the faith during all that
Time, and after all, those rumours are untrue

Schwichtenberg:
The best thing for the fans, for the people who like us, is just to listen
What comes from us directly, like this now, and the album of course

Kiske:
Yeah, especially the album

Schwichtenberg:
Don’t trust any rumours or whatever

Kiske:
The thing is, forget about what’s been in the magazines, or what has been
Said, or all the stuff and just check out the album and you know what’s
Going on of course, the single as well

Schwichtenberg:
Thanks for keeping the faith
Vertaling van Exclusive Helloween Interview songtekst
Vertaling songtekst (nederlandse versie)

Comments. Write your meaning to this song!
Widget
Listen online
Code for your site and Helpful information
Hierboven kan je de videoclip van liedje zien die door onze gebruikers toegevoegd is. Je kunt de videoclips direct vanuit onze site bekijken of met behulp van YouTube Downloader op je computer opslaan en naar een .avi(DivX) formaat converteren. Dit programma kun je hier downloaden. Maak gebruik van dit programma om je videoclips te converteren in een gewoon formaat, zodat je op elk moment samen met je vrienden ze kan bekijken, zelfs als je in het weekend op een picknick bent. Dit programma laat je YouTube video converteren naar formaten die door iPod, iPhone, PSP, Apple Tv, Pocket PC en vele andere mobiele toestellen gebruikt worden. Programma bepaalt automatisch de aanwezigheid van de videoclips op de webpagina en kan tegelijkertijd meerdere files downloaden en converteren. Als je een foutje ziet of deze videoclip behoort niet tot dit liedje, je kan dan zelf correcties aanbrengen door gebruik te maken van dit formulier. Om deze videoclip op je site of profile te plaatsen, klik op de code hierboven. Deze code zal automatisch naar de plakboard gekopieerd worden zodat je gewoon plakt die naar de nodige plaats in uw webpagina, blog of profiel. Als je nog vraagjes hebt je kan die aan ons stellen, we zullen ze allemaal met plezier beantwoorden.
Liedje Helloween Exclusive Helloween Interview is beschikbaar gesteld door Lyrics-Keeper. U kunt de Flash-scroller gebruiken als een karaoke versie van de lied Exclusive Helloween Interviewmits er een instrumentale versie(.mid of .kar bestanden) aanwezig is. Sommige composities beschikken over een correcte vertaling. Hier kunt U ook de vertaling van de liedje Helloween Exclusive Helloween Interview downloaden. Wij doen ons best zodat de woorden van liedje correct zijn, daarom mocht U opmerkingen of correcties voor dit liedje hebben, stuur die dan alstublieft naar ons. Als U liedje Exclusive Helloween Interview in mp3 formaat gratis wilt downloaden, bezoek dan een van onze muzikale sponsors.